Sono nata nella bellissima città di Constanta (Romania) sulla riva del Mar Nero.... da qui il nome del mio blog.
Realizzo sciarpe, borse, portamonete, pupazzi, fiori di stoffa, bomboniere ed altro..... sfoglia il mio blog e se desideri una mia creazione, scrivimi a carmen.marnero(at)gmail.com. Grazie!

SEI UNA DITTA CHE VUOLE AUMENTARE LA SUA VISIBILITA' SUL WEB E TI INTERESSA UNA RECENSIONE DEI TUOI PRODOTTI SUL MIO BLOG? PUOI INVIARMI I TUOI PRODOTTI (DI OGNI GENERE) O CONTATTARMI PER INSERIRE LA TUA PUBBLICITA' SUL MIO BLOG: carmen.marnero@gmail.com

domenica 15 settembre 2013

Creating a new blog - Ho aperto un nuovo blog - Filodimiele

Ciao a tutti! 

Se non vi siete dimenticato di me, vi farà piacere sapere che ho aperto un nuovo blog! 
Si chiama Filodimiele   ed è ospitato sempre su Blogspot. Il nome Filodimiele racchiude quello che mi rappresenta in questo momento, il filo perché mi piace cucire ed il miele perché come lavoro faccio l'apicoltrice. 
Spero che mi seguirete! A proposito, è caccia aperta al primo commento sul mio nuovo blog! Chi sarà la prima amica che mi lascierà un suo pensiero?

A presto con un Filodimiele

Carmen

Hello to you all!

If you have not forgotten me, you will be pleased to know that I opened a new blog!
It's called Filodimiele and is hosted on Blogspot. The name Filodimiele (= honey thread) encloses what represents me at this time, the thread because I like to sew and honey because it's my job as the beekeeper.
I hope you will follow me! By the way, it's hunting open to the first comment on my new blog! Who will be the first friend that I will leave a thought?

See you soon with a Filodimiele,

Carmen

sabato 11 maggio 2013

Perche sono poco presente ..... / Why I miss

Scusatemi se in questo periodo sono assente dalla blogosfera, il motivo per cui non aggiorno molto il blog è questo:
Please forgive me if I don't post much this days, the reason why  is this:

apicoltura vietti  
apicoltura vietti 1


La mia macchina da cucire è un po' triste e sola in questi giorni....
My sewing machine is a little bit sad and alone this days.... .

macchina da cucire

Ma saprò ripagarla appena possibile!

Buon week end a tutti!

Carmen (Arte Creattiva)


lunedì 29 aprile 2013

Fucsia Top - Magliette color fucsia

Ciao a tutti e grazie per i vostri gentili commenti!

Oggi vi mostro come ho usato dei tessuti in maglina comprati al mio banchetto perferito al mercato. Ho speso 10 euro per le 3 stoffe (una color fucsia, una marrone ed una a righe viola con un largo bordo nero), ogni una misurava circa 1,40 * 1,40 m di larghezza.

Ed ecco che cosa mi sono fatto:

 pink tops 2

Hello to you all and thank you for your kind comments!

Here are my new creations, made from knit fabrics, bought for 10 euros.
Combining the 3 fabrics (each one was 1,4 * 1,5 m) I've sewn:
- 2 tops for me
- 3 infinity scarves
And I still have some scraps that I'll use for ...... I don't know yet, maybe bathsuit or fabric flowers.... we'll see.

bicolore 5

bicolore

gen 2013 052

Ricapitolando, mi sono fatta:
- 2 top (magliette)
- 4 sciarpe modello Infinity. Una l'ho tenuta per me e tre sono disponibili nel mio shop se vi interessano.

Le magliette sono fatte mixando i tessuti, la prima ha il davanti color fucsia ed il dietro a righe con il bordino nero (il tessuto era cosi). Il modello è leggermente drappeggiato sul davanti.

fucsia top 1

La seconda è fatta da 4 pezzi cucito fra di loro. Molto semplice. Il bello di questi tessuti è che non ti devi preoccupare molto di come vestono, sono sempre perfetti, in più sono morbidissimi e non si sfilano (ma io faccio lo stesso gli orli, danno una maggiore rifinitura al capo).

2 colours top


Adesso mi chiedo cosa fare con le pocchissime rimanenze? Sto pensando a provare un costume da bagno oppure alcuni fiori in tessuto...... voi che ne dite? Cosa fate con i scampoli che vi avanzano? 

A presto, 
Carmen (Arte Creattiva) 

venerdì 19 aprile 2013

I bordini della nonna Gilda / Grandma's Ribbons

bordini ricamati

La nonna di mio marito mi ha regalato una scatola piena di bordini ricamati nuovi, mai usati, come si usavano una volta. Un bottino prezioso che userò per abbellire le tovaglie, le federe, le lenzuola…..ma non solo. 
Fino adesso li ho usati per un piccolo portamonete che mi sono fatta e per due tovaglie bianche. Il problema è che le tovaglie sono adesso così belle che non le voglio usare, per paura delle inevitabili macchie….

portamonete coin purse

My husband’s grandma gave me a box full of embroided ribbons, all new but old-fashioned. A precious booty I’ll use to embellish tableclothes, napkins, pillow cases and who knows what else.
I’ve already used some for a small coin purse I’ve sewn for me and for 2 white tableclothes. The problem is that now the tableclothes are so beautiful now that I don’t wanna use them, to avoid the inevitable stains....

tovaglie

E voi, avete qualche idea su come li potrei usare diversamente?
And you, do you have any idea of how I could use this ribbons? 

Buon weekend a tutti!
Have a nice weekend!

Carmen (Arte Creattiva)

domenica 14 aprile 2013

My Spring Collection - Sequin Tops

Finalmente è arrivata! Si è fatta desiderare moltissimo, mai come questo anno l'abbiamo così attesa. Adesso che la primavera è qui, dobbiamo tirare fuori la guardaroba primaverile. 
In questi mesi mi sono cucita un po' di vestiti che pian piano vi mostrerò. Mi piace molto giocare con i tessuti e questa volta l'ho fatto molto. A cosa mi riferisco? Beh, al fatto di fare il davanti di un materiale o di un colore ed il dietro di un altro, oppure la parte sopra di un colore ed il sotto di un altro......  

She's finally here! After so long waiting, the spring comes. It's time to show up my spring wardrobe!
During that cold mounths I've sewn some clothes for me. I like playing with the fabric and I did it so much this time. What I mean if making the front in a certain colour or fabric and the back different.... in a word: colour blocking! 



A dicembre ho comprato circa 1,5 m di tessuto con le pailettes a 12 euro al metro, principalmente per fare delle sciarpe da regalare per Natale. Il tessuto mi piaceva troppo così ho fatto una sola sciarpa ed ho tenuto per me il resto del tessuto. Mi scuso per le foto, il colore delle paillettes è dorato, ma in molto foto sembra argentato.

In December I've bought 1,5 m of sequin fabric at 12 euros /m to make scarves as Christmas presents. I liked the fabric so much that I've made only one scarf and I kept the rest of the fabric for me! Sorry for the photo, the sequins colour is golden but in many photos seams silver.

Ecco cosa me ho fatto:
Here what I've made with:    



Due magliette. La prima che ho cucito è quella con il davanti completamente fatto con le paillettes. Il modello è semplicissimo, a canottiera. Mi era venuto un po' lungo, così ho cucito a mano 3 piccole pieghe sui lati. In questo modo, oltre a essere più corto, si crea un bel gioco delle paillettes ed in più mi da più vestibilità, coprendomi la pancia (si, ne ho un po' ma ci sto' lavorando per farla andare via) 

Due tops. The first I've made is the full sequins front top. I came out a little bit long, so I've handsewn 3 small pleats on the sides.




Il dietro è fatto di un tessuto tipo lycra, preso sempre a scampolo, 1,5 m per soli 3 euro!

The back is made from a lycra type fabric, bought 1,5 m for 3 euros!

Per il secondo top ho dapprima cucito insieme i due tessuti, il nero e quello con le paillettes e poi ho tagliato il davanti ed il dietro secondo il mio "cartamodello". Non uso dei veri cartamodelli, ma dei miei vestiti che mi vanno bene.

For the second top I've first sewn the 2 fabric together then I've cut the pattern using one of my t-shirt as pattern.


Nei prossimi giorni vi mostrerò altri vestiti fatti con combinazioni di tessuti.


Alla prossima! See you soon! 

Carmen

venerdì 5 aprile 2013

Pagina Fan su Facebook - il mio primo guest post / Facebook Fan page - my first guest post

Che emozione!

Oggi sono ospite di Alex - La Topogina con il mio primo Guest Post!

Ho contribuito al suo corso di blogging "Migliora il tuo blog", scrivendo un post sull'importanza di avere una pagina fan su Facebook, diversa dal profilo personale. 
Spero troverete interessante il mio contributo, attendo i vostri commenti e le vostre domande. Ci vediamo da Alex, ecco il link.
  


Hello, my lovely English Readers. Today I have my first guest post on Alex's Blog.
I gave my contribution at her's blogging course "Migliora il tuo blog" (Improve your blog). I wrote about the importance of having a Facebook Fan page, different from the personal profile.
The post is in Italin only, here is the link.

A presto! Here you soon!

Carmen

domenica 31 marzo 2013

Tutorial - Apron from T-shirt / Prima maglietta dopo grembiule

Buona Pasqua a tutti! Continuando la mia serie di riciclo creativo, oggi vi mostro come ho trasformato in grembiuli delle t-shirt nuove, ma che non potevo usare in quanto di misura sbagliata.

Happy Easter to you all!
Following my Creative Re-use Series, today I show you how I transformed in aprons some still-new-but-wrong-size t-shirts.

                               apron from tee

1. Tagliare la t-shirt lungo la linea dei fianchi e del collo. Eliminare le maniche se c'è ne sono.

 apron from a tee 1 
2. Tagliare le due parti (davanti e dietro) e ridurle per quanto possibile in rettangoli.

apron from a tee 2 

3. Cucire insieme il davanti ed il dietro per dare più lunghezza al grembiule.

apron from a tee 3

4. Aggiungere tasche a volontà. Cucire anche lunghe strisce di tessuto (lo stesso o diverso) per legarvi il grembiule in vita ed attorno al collo.

apron from a tee 4  

5. Finito! Godetevi il vostro nuovo grembiule!

apron from a tee 5

Alla prossima! See you next time!

Carmen

lunedì 18 marzo 2013

Winter Ruffle Top and Colourful Buttons Cardigan

Hello Girls and Boys!

While we're enjoy the last (hopping) great snow of the year, here is one of my winter outfit: a selfmade ruffle top and a colourful buttons cardigan knitted by my mum. 
In winter I like to wear halter top, so I don't nedd to wear scarves (at home). 
I've made this regular grey top and I added a ruffle at the neck. 

ruffle top e cardigan

Ciao a voi ragazzi e ragazze! 

Mentre ci godiamo l'ultima (speriamo) grande nevicata dell'inverno, si presento uno dei miei outfit invernali: una canottiera con i vollant fatta da me ed un golfino fatto ai ferri da mia mamma! 
Nell'inverno mi piace portare canottiere "alte", per coprirmi bene il collo, senza bisogno di mettere la sciarpa (in casa, perchè fuori non si esce senza). 
Ho cucito in 4-48 questo top in viscosa grigia e poi ho applicato il vollant al collo. Per fare i vollant faccio cosi: taglio la striscia di tessuto che mi serve, in questo caso è larga 10 cm.
Cucio una riga in mezzo, senza rafforzare le cuciture ai bordi, dopodichè comincio a sfilare piano uno dei fili fino a realizzare il vollant come lo voglio, più folto e leggero. 
Una volta pronto, si cuce sulla maglia. Se il tessuto è leggero conviene fare due cuciture paralleli a quella centrale, altrimenti si rigira su se stesso. 
Il mio tessuto non si sfila, quindi non serviva l'orlo. (Faccio comunque sempre l'orlo alle magliette, le dà una finitura maggiore.)
    

colourful buttons
The cardigan is an old one, knitted by my mum for me. I wear it a lot, but it had too small white buttons, so was always opened. 
Some months ago I saw here this cute idea of colourful buttons. I suddently known it'll be perfect for this cardigan! 

Il golfino lo già messo parecchio, mia mamma me lo ha fatto ai ferri anni fa. Aveva però dei bottoni bianchi troppo piccoli per le asole, così era sempre sbottonato. 
Alcuni mesi fa avevo visto qui l'idea dei bottoni colorati e mi è piaciuta subito. Ho pensato che era perfetta per questo cardigan! 

What do you think? Cosa ne pensate? 

Have you all a Bliss today!

Carmen (Arte Creattiva)

P.S: Thank you Alex for let me know how to link the photos from Flickr to my blog. Grazie Alex per avermi spiegato come linkare le foto da Flickr al mio blog.
    

sabato 9 marzo 2013

Bomboniere e segnaposto con barattoli di miele

Ciao a tutti e grazie mille a tutti per i bellissimi commenti che mi lasciate. Cerco sempre di passare da voi e commentare a mia volta i vostri post.  Alcuni di voi mi assegnano anche dei premi, vi ringrazio tantissimo, è sempre un piacere ricevere dei riconoscimenti.

In questo post vi mostro dei piccoli segnaposto che ho fatto l'anno scorso per un ristorante della mia zona con l'occasione del Natale. 

Si tratta di piccoli barattoli con del miele, contenuti in piccole scatoline di cartone decorato e non. Davanti ad ogni segnaposto c'era un bigliettino augurale.


Barattoli di miele come bomboniere o segnaposto

Lo sapete già, come primo lavoro faccio l'apicoltrice. Le mie api volano sopra i fiori di montagna, in provincia di Torino, nella Valli di Lanzo. Ho quindi la possibilità di proporre del miele di montagna di qualità, di vari tipi. Il nostro miele migliore è quello di castagno. Nella nostra zona quando fiorisce il castagno non ci sono altre fioriture, quindi riusciamo a fare un castagno purissimo, con un gusto molto deciso, leggermente (ma leggermente) amarognolo, ideale da prendere la mattina un cucchiaino così "crudo", prima della colazione. Tanta gente pensa che il miele migliore è quello di acacia.... provate quello di castagno e non mangerete più l'acacia!     

Per una scelta di correttezza nei confronti dei consumatori, noi vendiamo SOLO IL NOSTRO MIELE. Non compriamo mai miele per rivenderlo. Quando il nostro miele finisce, non vendiamo più, fino alla nuova stagione. I tipi di miele che abbiamo possono variare a seconda di quello che riusciamo a produrre ogni anno.     
Bomboniere e segnaposto con del miele pregiato  
Quest'anno vogliamo ampliare la scelta delle bomboniere e dei segnaposto, con dei barattoli più grandi, di circa 100 o 250 grammi, secondo la scelta del cliente.
Un'altra soluzione è quella di una scatolina contenente 4 barattolini come quelli nella foto di cui sopra (di circa 30 grammi di miele), con miele di quattro tipi differenti, che solitamente sono: acacia, castagno, millefiori, tiglio. Se il tempo è clemente facciamo anche miele di ciliegio e tarassacco (girasoli da prato). 
Purtroppo non ho foto disponibili di queste scatoline, ma spero di riuscire ad averne a breve e postarle.

Se qualcuno fosse interessato alle nostre bomboniere e/o segnaposti, vi prego di contattarmi. La mia mail: carmen.marnero@gmail.com . Le bomboniere saranno disponibili a partire dal mese di maggio, ma vi prego di contattarmi per tempo. Grazie!


A presto! 
Carmen (Arte Creattiva) 


  

lunedì 4 marzo 2013

Inspirations - next to do projects

Grazie mille mille per tutti i vostri carissimi commenti per i post precedenti, mi riempono il cuore di gioia! Passo sempre a trovare chiunque mi lascia un commento e quasi sempre commento a mia volta!

Sono alle prese con Pinterest! Spronata dal corso per il miglioramento del blog tenuta da bravissime blogger italiane tra cui Alex che ha organizzato anche Kreattiva (qui il link), mi sono iscritta a Pinterest e adesso sto' cercando di capirci qualcosa.  
Vorrei farmi una "board" con i progetti che vorrei fare nel prossimo periodo. L'ho chiamata Inspirations - next to do projects, questo è il link .

Ecco due dei progetti che vorrei fare:
Anthropologie Ruffle Skirt seguendo questo tutorial

Ruffled Embellished Canvas Totes come queste


La febbre dei vollant (ruffles) mi sta divorando! Vero che sono belissimi?

Tip (=trucchetto): per trovare moltissime idee io spesso uso Google Immagini: scrivo per esempio ruffle case o ruffle skirt e ne vengono fuori migliaia di immagini da quali trarre spunto!
Voi come fate a trovare ispirazione?

Have a bliss today!
Carmen
  

venerdì 1 marzo 2013

Custodia occhiali da sole e da vista / Sunglasses and eyeglasses Case

In attesa che la primavera ed il sole si facciano sentire, prepariamo gli occhiali da sole!
Ho cucito questa custodia con un mix di stoffe di colori rosso, verde pallido e tigrato bianco e nero. L'ho imbottita per proteggere al meglio gli occhiali da sole e/o da vista.
La custodia è chiusa da un bottoncino. Ho preferito la chiusura morbida a bottone per evitare che gli occhiali venissero graffiati quando vengono estratti ed introdotti nella custodia.
Il davanti è impreziosito da un vollant di stoffa tigrata, la stessa dell’imbottitura. Quest'anno vanno di moda vollant... dopo una breve occhiata nel mio armadio ho capito che ne ho pocchissime cose con i vollant, così mi devo dar da fare e mettere vollant dappertutto! 
E visti i vollant che fanno pensare al romanticismo, raccoglierò tutte le cose che cucirò questa primavera in una collezione chiamata Romantic!  

Potete acquistare le custodie nel mio shop 


  
While we’re waiting for the sun and the spring to show up, let’s prepare the sunglasses!
The sunnies cases are made from red and pale fabric, padded to protect your sunglasses or eyeglasses. I choose a botton closure for the cases to avoid scratches to the glasses when pulling in and out.
This case is part of my spring collection called “Romantic”.
This year ruffles are on top! After a quick review of my wardrobe, I realised I have quite nothing with ruffles! So I better keep sewing ruffles and put them everywhere. 
All the stuff I'll sew this spring will be part of my collection called "Romantic" (you guess, it's because of all that ruffles) 

You can find the sunnies cases in my shop

  
Have a bliss today! 

Carmen (Arte Creattiva) 

lunedì 25 febbraio 2013

Monday Shop Update / Nuovi prodotti nello shop!



Oggi è lunedi, quindi è tempo per un aggiornamento del mio shop! Nuovi prodotti sono arrivati! Tutti ideati e cuciti da me. 
Eccoli qui, sono dei astucci portapenne ideali per la scuola per i nostri bambini oppure per contenere i nostri strumenti da scrivere: matite, penne, cancellino ecc. Vanno bene anche come porta trucchi.   

Today is Monday, so it's time for a little update of my shop! New products! 
All created and handsewn by me!
Here they are, pencil cases ready for school also as make up case.

Avete visto le mie sciarpe? Le trovate sempre nel mio shop, oppure potete contattarmi per mail.

Did you see my scarves? You can find them in my shop or you can email me. 

Nuovi prodotti in arrivo! New products soon available! 

Ringrazio di nuovo tutte le ragazze (ed i signori) che passano di qui e che decidono di seguirmi. Vi prego soltanto di lasciarmi un commento con il link al vostro blog cosi posso subito ricambiare.

Grazie a tutti e a presto! 
Thank you all, hear you soon! 

Carmen (Arte Creattiva)

giovedì 21 febbraio 2013

Grazie Kreattiva ! Thank you Kreattiva!

Avevo visto il banner di  Fatti conoscere - Kreattiva su tanti blog nei ultimi giorni ma non li avevo dato importanza.... cosa sarà mai questa Kreattiva?

Poi ieri sera ho deciso: vado a vedere. Mi iscrivo, pubblico il banner sul mio blog, faccio le mie due (ne ho fatte tre) visite su altri blog iscritti..... ma.... non pensavo Kreattiva funzionasse veramente.
Invece oggi mi devo ricredere, funziona e come! Ho già ricevuto tante visite di tante ragazze entusiaste, ragazze che non avrei mai conosciuto se non era per questa iniziativa. 
Sono così entusiasta che questa sera mi spulcerò per bene l'elenco dei iscritti, visiterò più blog che potrò e diventerò follower di quelli che mi piacciono di più. In fondo Fatti Conoscere - Kreattiva è nato per questo, no?

Per tutte le ragazze che passano di qui: se decidete di seguirmi, vi prego di farmelo sapere nei commenti, così da poter subito ricambiarvi e seguirvi a mia volta! 



I joined a wonderful initiative to get known it the blog world. It's call "Fatti conoscere - Kreattiva" . I've already meet so many lovely ladies and their interesting blogs!  
If you are part of this and follow me, please let me know so I can follow you back! 
  

 A presto! Hear soon from you!
Carmen 

lunedì 18 febbraio 2013

Due avanzi di stoffa = Gonna!

Nel tentativo di smaltire un po' di stoffe dalla mia "riserva" ho iniziato a cucire una semplice gonna modello "pencil skirt" da un tessuto griggio; siccomè non mi bastava ho fatto due giunte, una sul davanti ed una dietro con del velluto a coste nero.

When trying to declutter my stash a little bit, I've started to sew a pencil skirt from a grey fabric. Then I realized the fabric wasn't enough so I've sewed 2 pieces of black corduroy.



Ma poi mancava qualcosa, si vedeva troppo che quelle giunte erano lì solo perchè la stoffa non mi bastava. Così, ho aggiunto due tasche nere sul dietro. Inoltre i passanti per la cintura li ho fatti sempre neri. La gonna ha due spacchi laterali e la cerniera sul fianco sinistro. 

But something was missing, so I added two pockets on the back.



L'ho già messa un po' di volte, è comoda. Fa ancora freddo quindi uso molto i maglioni che mia mamma fa per me ai ferri. Ne ho tantissimi in tanti colori! Mia mamma è cosi abituata ad lavorare ai ferri che riesce a farlo senza guardare il lavoro, mentre guarda la TV! Questo nella foto è di colore rosa pallido con un motivo sul davanti. 

I've worn it already, it's comfty. It's still cold outside, so I wear a lot the sweaters my mum's knit for me. I've a lot in all colors! My mum does it so much that she can knit while she's watchin TV. The sweater in this photo is pale pink. 



Per chi si domanda perchè le foto di oggi non hanno l'intestazione del mio blog: questa sera PicMonkey non funzionava. Cerco sempre di "firmare" le mie foto con il nome del mio blog, non perchè temo che qualcuno possa rubarmi le foto, ma perchè possa servire per ri-indirizzare chiunque li veda sul mio blog. 
E voi come fatte, mettete il vostro nome sulle foto?

If somebody is asking why I didn't put my name on the photos, the answer is : PicMonkey was not working well this evening. I always try to sign my photos cause I think could help people to come back to my blog if they saw one of my photos somewhere. 
What about you, do you sign your photos?  

A presto! See you soon! 

Carmen  

venerdì 15 febbraio 2013

My shop su Alittlemarket.it

Ciao a tutti!

Vista la grande quantità di manufatti che realizzo e che sono sempre troppi per il mio uso personale, ho deciso di provare anch'io e metterci su' un negozietto online. Ho scelto la piattaforma del sito www.alittlemarket.it, un sito francese che sta crescendo sempre più.

In questo piccolo spazio presenterò sciarpe, borse per la spesa, borsette, portamonete, pupazzi di stoffa (come i miei amati gufi), fiori di stoffa ed altro....

Se vi va di dare un'occhiata alle mie creazioni, il link è qui 



In questi giorni aggiornerò lo shop con tutti gli articoli messi in vendita, sto prendendo la mano in questa nuova avventura! 

Hello my lovely readers! 

A little pop-in just to let you know I've opened my online shop at www.alittlemarket.it
I would love if you could go there and see my creations then maybe you'll give me a feedback... Here is the link 

Kisses to everyone! 

Carmen


   

martedì 12 febbraio 2013

La mia borsa (quasi) Jackie

Eccomi qua ..... mentre mi guardo la prima serata del Sanremo (mi diverte tanto la Littizzetto), ho deciso di pubblicare questo post per presentare la mia borsa modello Jackie, fatta da me in tessuto.  
Questo tessuto mi è piaciuto subito, volevo farmi una nuova borsa e una stoffa con le facce di ragazze mi è sembrata una buona idea. 
Il modello che ho usato è come sempre una delle mie vecchie borse che ho usato come cartamodello. E' per dare un nome alla borsa (come si fa nei blog americani dove tutti i vestiti e le borse hanno un nome) ho guardato su Immagini Google fino che ho trovato un modello famoso che assomigli alla mia borsa. Quello che le somiglia di più è la borsa Jackie di Gucci...... non voglio assolutamente dire che la mia borsa centra con quella di Gucci, dico soltanto che le somiglia come forma. Che ne dite?  




So, this is my new fabric bag I've made for myself...... the shape remind the Jackie bag from Gucci so I called it my Almost Jackie Bag.
The bag has 3 pockets inside and a zipper closure.

All'interno ho cucito 3 tasche, la chiusura della borsa è a cerniera.



Non contenta sono andata avanti..... con il portamonete coordinato!
And I go on sewing also the coin purse!




Il portamonete ma anche un fiore di stoffa da decorare la mia sciarpa!
The coin purse but also a fabric flower to embellish my scarf!


Nei ultimi tempi mi sono fatta tanti fiori di stoffa, di vari tipi (roselline, margherite) in vari colori e li uso continuamente sulle mie sciarpe, cercando di dare un tocco di colore in più oltre al grigio dell'inverno al mio abbigliamento.

Al momento sto lavorando alla nuova collezione primaverile! Tradotto vuol dire: mi sto facendo alcuni vestiti (ma anche maglie, gonne ecc) per la primavera 2013. Piano piano li farò vedere anche qui sul blog, quindi tornate a trovarmi!


This days I'm sewing at my new spring collection! That means I'm making some new clothes for the spring. I'll show them here on my blog so please come again and say Hi!


Have a nice day!
Carmen

venerdì 1 febbraio 2013

Riciclo: Borsa da jeans e velluto a coste

Cosa fare con i vecchi vestiti? Prima di buttarli, proviamo a riutilizzarli! Ci sono molte cose che si possono fare.... con le stoffe più resistenti possiamo cucire borse, grembiuli, presine, invece con le magliette e t-shirts possiamo farci i fiorellini di stoffa che io amo tanto e tante altre cose ancora....

Oggi vi mostro una borsa fatta con il recupero di due paia di pantaloni (uno di jeans e uno in velluto a coste) e di alcune t-shirts. Ovviamente i pantaloni servono per il corpo della borsa. Con le t-shirts ho fatto delle roselline in stoffa di vari colori, montate su un volant.


lunedì 28 gennaio 2013

Il mio negozietto preferito.....

Ciao a tutti!
Vista la grande quantità di manufatti che realizzo e che sono sempre troppi per il mio uso personale, ho deciso di provare anch'io e metterci su' un negozietto. Lo faccio qui sul blog per adesso e se le cose andranno bene chissà magari approderò anche su Etsy....

In questo piccolo spazio presenterò sciarpe, borse per la spesa, borsette, portamonete, pupazzi di stoffa (come i miei amati gufi), fiori di stoffa ed altro.... Posso replicare qualsiasi dei lavori che vedete sul mio blog. 

Dalla primavera realizzerò anche bomboniere e piccoli ringraziamenti, usando come base barattolini di miele che le nostre api generosamente ci forniscono. 
Dovete sapere che la mia attività principale è l'apicoltura; produciamo buonissimi mieli di montagna (e non lo dico per vantarmi): castagno, acacia, tiglio, millefiori. Non ho ancora foto di bomboniere fatte da me, appena ne avrò le pubblicherò.

Per chi desidera dare un'occhiata ai miei lavori, invito a cliccare sulla pagina "My Shop" .


Grazie a tutti e a presto!



lunedì 14 gennaio 2013

Il mio assistente / My assistent

Ciao a tutti,
Oggi vi presento il mio assistente ... che mi fa anche da modello. E' da tempo che non trovavo il modo di fotografare le mie creazioni, non ho il manichino e non mi va di fare la modella me stessa, preferisco stare dietro la fotocamera. E cosi è arrivato lui .... non sono sicura se è un maschio o una femmina, so solo che si presta a tutte le prove alle quale lo sottopongo.


Hello everybody,

Today I present to you my new assistant, also my model. It's been some time since I was thinking of an easy way to photograph my creations; I don't have a dress form and I don't want to pose myself, I rather stay in the back of the camera. So he comes .... I'm not sure if  he's a male or female, all I know is he supplies to all the challenges I choose for him.


E' un po timido...... he's a little bit shy....



Il suo nome è Monkey - Monkey. E' con noi da 10 anni, da quando mio figlio (che allora aveva 2 anni) lo ha visto in un negozio di giocattoli e l'ha chiesto.  Adesso mio figlio non lo vuole più, così da qualche anno mi fa compagnia quando cucio.

His name is Monkey - Monkey. He's with us from 10 years, since my son (who had 2 y.o. at that time) saw him in a toys shop and asked to have him. My son doesn't want him anymore, so he stay with me when I sew. 


   
La sciarpa che indossa oggi il mio modello è una Infinity scarf, cioè una sciarpa a forma di tubo, cucita ai lati in modo da formare un cerchio, da indossare avvolta al collo una o due volte.

My model show us an Infinity Scarf, made by me.


Mi farebbe molto piacere sapere cosa ne pensate .... del modello e della sciarpa. Per chi vuole seguirmi come follower sappiate che ricambio sempre seguendovi a mia volta.

I'd really love to know waht do you think of my model and the scarf. For those of you who follows me: I always follow back!

Ciao a presto! See you soon!

Carmen

PS: I'm linking up at some of the linky party posted at the end of this page.


giovedì 10 gennaio 2013

New header / Nuova copertina

Ciao a tutti,

Faccio un piccolo post per segnalarvi il re-styling del mio blog. Ho cambiato la foto di copertina con una raccolta di foto di alcuni dei miei lavori, cosa ne pensate?

Per chi mi segue su Facebook, comunico di aver creato una nuova pagina Arte Creattiva, dove posterò tutti i miei lavori di cucito.  Mando in pensione la mia vecchia pagina Vintage Is Better - Styled by Carmen in quanto era invisibile per la maggior parte dei utenti Fb, perché legato al mio profilo FB.  

Speriamo in meglio!

Hello everybody,

Just a little post to let you know about the re-styling of my blog. I've changed the header with a photos collection of my sewing works, what do you think?

I've also changed something on Facebook. I created a new page Arte Creattiva, where I'll post of my sewing works. I closed my old page Vintage Is Better - Styled by Carmen because was invisible for everybody on FB. 

Hoping for better! 

Carmen 

mercoledì 9 gennaio 2013

Nuova borsetta / New clutch

La mia nuova borsetta, un po' romantica, molto femminile.

Here is my new clutch, romantic and so girly.

Fatta con un tessuto jeans di recupero, color amarena, con un fiore di stoffa applicato e una striscia di vollant.

I've made it from a red cherry recycled jeans, with a fabric flower and a ruffle strip.  


A presto! 

See you soon!

Carmen